Files
Moltbot/docs/.i18n
Josh Palmer 2b1f68c928 Docs i18n: tune zh-CN prompt + glossary
What: enforce zh-CN tone (你/你的), Skills/local loopback/Tailscale terms, Gateway网关
Why: keep future translation output consistent with issue feedback
Tests: not run (prompt/glossary change)
2026-02-02 16:38:25 +01:00
..
2026-02-01 20:04:53 +05:30

OpenClaw docs i18n assets

This folder stores generated and config files for documentation translations.

Files

  • glossary.<lang>.json — preferred term mappings (used in prompt guidance).
  • <lang>.tm.jsonl — translation memory (cache) keyed by workflow + model + text hash.

Glossary format

glossary.<lang>.json is an array of entries:

{
  "source": "troubleshooting",
  "target": "故障排除",
  "ignore_case": true,
  "whole_word": false
}

Fields:

  • source: English (or source) phrase to prefer.
  • target: preferred translation output.

Notes

  • Glossary entries are passed to the model as prompt guidance (no deterministic rewrites).
  • The translation memory is updated by scripts/docs-i18n.